Performance 3: Borderless Point Oil Tank Culture Park T1, T2
2022/10/22(Sat) PM 5 – 8

‘Borderless Point’는 음악 안팎의 경계선을 허물고, 경계 너머의 음악을 탐험하는 2022 ATM x WORM의 피날레 공연입니다. 전통과 전통의 교환, 장르와 장르의 충돌 등 ATM과 WORM이 초대한 아티스트들의 만남을 통해 경계 너머의 음악을 함께 경험해 보세요.

The final performance that breaks down the boundaries inside and outside of music, and explores another music beyond the boundaries.

Artist/Performer
드미트리스 마로니디스, 람 라이, 레지스터 네덜란드 + 레지스터 코리아, 아네 콜베, 아보프/소마킴, 웜, 텐거

Dimitris Maronidis, LAM Lai, RE#SISTER NL + RE#SISTER KR, Anne Kolbe, ABOPF/Soma Kim, WORM, TENGGER

프로그램 노트

드미트리스 마로니디스 Dimitris Maronidis
피아노와 픽스드 미디어를 위한 궤도
Orbits for piano and fixed media

피아노 문종인 Piano Jong-in Moon

궤도는 별이나 행성 주위를 도는 천체나 우주선의 곡선 경로다. 움직이는 물체의 경로와 속도의 편심률은 변할 수 있다. 이런 점에서, 소리는 이 작품에서 움직이는 물체로 취급된다. 전자음악과 피아노 파트는 규칙적인 궤도 안에서 움직이거나 원형에서 벗어난 두 개의 천체로 간주될 수 있다.

Orbit is the curved path of a celestial object or spacecraft around a star or planet. The eccentricity of the path and speed of the moving objects can vary. In this respect sound is treated in this piece as a moving object. Electronic and piano parts can be considered as two celestial objects moving either in regular trajectories or deviating from circularity.

아보프/소마킴 ABOPF/Soma Kim
프로토 프랙탈
Proto-fractal

〈프로토 프랙탈(Proto-fractal)〉은 전자음악가 김지현(ABOPF)과 미디어 아티스트 김한은(Soma Kim)의 오디오 비주얼 협업 프로젝트이다. 작은 구조가 전체 구조와 유사한 형태로 되풀이되는 구조를 의미하는 용어인 ‘프랙탈(Fractal)’을 키워드로 삼아, 반복적 구조에서 발견되는 자기 유사성과 순환성을 미적 표현으로 이용하여 다양한 데이터를 비주얼과 사운드라는 예술 매체로 번역하는 과정을 보여준다.
‘자가복제’ 와 ‘레이어링’에서 출발한 이 작업은 반복해서 라이브로 전개될수록 계산 밖으로 탈락하는 잔여물이 생기고, 점차 시작점에서 멀어져 준-자기 유사적 프랙탈(Proto-fractal)의 모양새를 갖추게 된다. 작업 안에서 돌출되는 이러한 모순은, 현실을 구성하는 개체들 사이의 완전한 환원 불가능성을 은유하여 관객으로 하여금 새로운 인지의 가능성을 가늠하게 한다.

〈Proto-fractal〉 is an audio-visual collaboration project between electronic musician ABOPF and media artist Soma Kim. Using “Fractal,” a term that means a structure in which small structures are repeated in a similar form to the entire structure, it shows the process of translating various data into art media called visual and sound using self-similarity and circulation found in repetitive structures as aesthetic expressions. Starting with “self-replication” and “layering,” this work creates residues that fall out of the calculation as it unfolds repeatedly live, and gradually takes the shape of a quasi-self-similar fractal away from the starting point. This contradiction, which protrudes in the work, metaphorically induces the audience to gauge the possibility of a new perception by the complete inability to return between the entities that make up reality.

WORM + ATM 아카이브 디깅 퍼포먼스 Archive Digging Performance

WORM과 ATM의 아카이브로 만드는 즉흥 연주.

An improvisation performance made from archives of WORM and ATM.

웜 WORM
WORM Pirate Bay

웜의 큐레이터, 제임스 래 파넬과 함께 하는 WORM Pirate Bay에 대한 온라인 소개. WORM Pirate Bay는 ‘고급 예술’에 대한 전통적인 이해로는 제대로 그 가치를 인정받지 못할지도 모르는 예술 생산과 비관습적인 지식에 관한 것이다. WORM Pirate Bay는 국내외 게스트를 초대해 다양한 형식으로 지식을 공유한다. 현재의 프로그램은 예술가와 지역 기반 조직과의 지속가능한 파트너십을 개발하는 데 초점을 맞추고 있다. 우리는 WORM에서 일하는 아티스트들의 장기적인 작업 흐름에 투자하고, 커뮤니티 구성원들이 만든 실용적인 툴킷을 배포한다. 컬트 미디어테크로 시작한 WORM Pirate Bay는 이제 커뮤니티와 워크숍 및 레지던시 뿐만 아니라 지속적으로 성장하는 아카이브의 우산 역할을 한다.

An online introduction by curator James Rae Parnell. WORM Pirate Bay is all about unconventional knowledge sharing and artistic production that might not be valued by traditional understandings of high art. WORM Pirate Bay invites local and international guests to share their knowledge in various formats all free of charge to our audience. The current programme is focused on developing sustainable partnerships with artists and grassroots organisations. We invest in the long-term trajectories of those artists working in WORM and distributing practical toolkits created by community members. Beginning as a cult mediathèque, the WORM Pirate Bay is now an umbrella for communities, workshops and residencies, as well as an ever-growing archive.

람 라이 LAM Lai
The Dancing Percussionist

연주 진유영 Performance: Yuyoung Jin

춤추는 퍼커셔니스트를 위한 음악은 그 말 그 자체로 묘사되는 음악이다. 퍼커셔니스트의 퍼포먼스는 신체가 엄청난 범위로 움직일 수 있게 하며, 춤의 지휘에 공명한다. 이안니스 제나키스의 걸작 중 하나인 'Rebonds A'를 탐구하던 중, 타악 연주자인 람 라이는 그 증강된 관점을 시험했고, 몸의 뛰어난 유연성과 이동성을 제공함으로써 타악 연주자의 움직임을 재구성했다. 전통적인 기보법과 드럼의 새로운 위치를 통해, 낯선 춤의 방식이 말하기 시작한다.

Music for Dancing Percussionist Dancing itself begs description. The performance of the percussionist allows the body a tremendous range of movements, echoing the command of dancing. By studying one of the masterpieces of Iannis Xenakis, Rebonds A, the percussionist and Lam Lai examined its augmented perspective, restructured the movement of the percussionist by providing the body with its great flexibility and mobility. With the conventional notation and the new position of the drums, an unfamiliar way of dancing began to speak.

텐거 TENGGER EARTHING

팬데믹 기간 동안, 텐거 가족은 한국과 일본에 각각 떨어져서 지내야만 했다. 우리가 다시 만날 수 있었을 때, 우리는 고지대에 위치한 스튜디오 큘트에 머무르며 근처를 걷고, 산을 오르고, 폭포를 바라보거나 바다에 갔고, 그 과정에서 많은 것을 관찰했다. 그리고 자연으로부터 이런 메시지를 받았다: “분리된 것은 없고, 우리는 삶의 순환 속에서 모두 연결되어 있다”. 그리고 우리는 자연 속에서 이를 앨범으로 담아낼 수 있었다. 관객에게 음악으로 메시지를 나누며 살아가는 시간인 '현재'에 경의를 표한다.

During Pandemic, TENGGER family were seperated from each other in Korea and Japan. When we could meet again, we were staying at Studio Kyurt located in the highlands, walking nearby, climbing mountains, gazing waterfalls, or reaching the ocean, we observed a lot of things. And then we could receive the message from nature, "There is nothing divided and we are connected all in the life circulation." and we could make it into this album in nature. Paying respect to "Now", the time aliving with sharing the message with you all audiences through music.

RE#SISTER NL + RE#SISTER KR 즉흥 연주 Improv. Concert

레지스터 네덜란드와 레지스터 코리아 멤버들이 함께 하는 공연.

An improvisation performance with members of RE#SISTER and RE#SISTER KR.

아네 콜베 Anne Kolbe 1. Sanseveiria Meditation 2. A piece of marble floats through the hyper real

목소리와 소품을 이용한 퍼포먼스.

performance with voice and props.